Prevajalci prevajajo pisna besedila. Tolmači prenašajo sporočila ustno. Omogočajo komunikacijo med sogovorniki s prenašanjem sporočila govorca v prvi osebi.
Čeprav ljudje večinoma iščemo pomoč tolmačev, ko tujega jezika ne obvladamo dovolj ali ko je zadeva preveč pomembna, da bi se zanesli zgolj na svoje lastno znanje, pa zgolj odlično obvladovanje tujega jezika za tolmačenje ni dovolj. Potrebna je izurjenost v posebnih tehnikah, ki tolmačem omogočajo, da znajo hitro odreagirati in obdelati informacije ter jih jasno prenesti v ciljni jezik. Tehnike se razlikujejo, odvisno od vrste tolmačenja.
Konsekutivno tolmačenje se uporablja za sestanke, okrogle mize, srečanja z manjšim številom udeležencev, še posebej gre za tolmačenje med dvema jezikoma.
Simultano tolmačenje se uporablja za vse dogodke z velikim številom udeležencev (konference, predavanja, seminarji, okrogle mize ipd), ko je potrebno tolmačenje v dva ali več jezikov.
Simultano tolmačenje je poznano tudi kot konferenčno tolmačenje.
Storitve tolmačenja zagotavljamo za naslednje jezike: angleščina, nemščina, italijanščina, francoščina, španščina, ruščina, madžarščina, hrvaščina, srbščina, makedonščina.
Niste prepričani, katera storitev tolmačanja je za vas najprimernejša? Kontaktirajte nas in svetovali vam bomo.